18"세상이 너희를 미워하면 너희보다 먼저 나를 미워한 줄을 알라.
19너희가 세상에 속하였으면 세상이 자기의 것을 사랑할 터이나, 너희는 세상에 속한 자가 아니요 도리어 세상에서 나의 택함을 입은 자인고로, 세상이 너희를 미워하느니라.
20내가 너희더러
'종이 주인보다 더 크지 못하다.' 한 말을 기억하라. 사람들이 나를 핍박하였은즉 너희도 핍박할 터이요, 내 말을 지켰은즉 너희 말도 지킬 터이라.
21그러나 사람들이 내 이름을 인하여 이 모든 일을 너희에게 하리니, 이는 나 보내신 이를 알지 못함이니라.
22내가 와서 저희에게 말하지 아니하였더면 죄가 없었으려니와, 지금은 그 죄를 핑계할 수 없느니라.
23나를 미워하는 자는 또 내 아버지를 미워하느니라.
24내가 아무도 못한 일을 저희 중에서 하지 아니하였더면 저희가 죄 없었으려니와, 지금은 저희가 나와 및 내 아버지를 보았고 또 미워하였도다.
25그러나 이는 저희 율법에 기록된바,
'저희가 연고 없이 나를 미워하였다.'한 말을 응하게 하려 함이니라.
관련구절 +
저희가 연고 없이 나를 미워하였다
시편 35장 19절(개역한글)
19무리하게 나의 원수된 자로 나를 인하여 기뻐하지 못하게 하시며, 무고히 나를 미워하는 자로 눈짓하지 못하게 하소서.
[ 보러가기 ]
시편 69장 4절(개역한글)
4무고히 나를 미워하는 자가 내 머리털보다 많고, 무리히 내 원수가 되어 나를 끊으려 하는 자가 강하였으니, 내가 취치 아니한 것도 물어 주게 되었나이다.
[ 보러가기 ]
26내가 아버지께로서 너희에게 보낼 보혜사, 곧 아버지께로서 나오시는 진리의 성령이 오실 때에 그가 나를 증거하실 것이요,
도움말 +
보혜사(保惠師)
성령을 지칭하는 어휘로(요 14:16, 26; 15:26; 16:7) 이것은 성령의 사역을 단적으로 드러내는 말이다. 보혜사로 번역된 헬라어 ‘파라클레토스’(parakletos)는 ‘다른 사람에게 도움을 베풀도록 곁에 부름받은 자’로 ‘변호사, 조력자, 위로자, 상담자, 친구’를 뜻한다. 또한 이 단어는 하나님 앞에서 성도들을 변호하시는 예수 그리스도를 지칭하는 말로도 쓰였다(요일 2:1).
보혜사 성령이 하시는 일: 보혜사 성령은 예수님 승천 후 제자들에게 오셔서(요 16:7) 죄와 의, 심판에 대해 세상을 책망하신다(요 16:8-11) . 제자들 안에 거하시며(요 14:16-17) 예수님을 증거해 주신다(요 15:26). 또한 제자들을 진리 가운데로 이끄시며(요 16:13) 장래 일을 알게 하시고 예수님의 영광을 나타내신다(요 16:14).
출처:두란노 비전성경사전
27너희도 처음부터 나와 함께 있었으므로 증거하느니라.
1내가 이것을 너희에게 이름은 너희로
실족*지 않게 하려 함이니,
2사람들이 너희를
출회*할 뿐아니라, 때가 이르면 무릇 너희를 죽이는 자가 생각하기를
'이것이 하나님을 섬기는 예라.'하리라.
관련구절 +
무릇 너희를 죽이는 자가 생각하기를 '이것이 하나님을 섬기는 예라.' 하리라
사도행전 8:1~3 (개역한글)
1사울이 그의 죽임 당함을 마땅히 여기더라. 그 날에 예루살렘에 있는 교회에 큰 핍박이 나서 사도 외에는 다 유대와 사마리아 모든 땅으로 흩어지니라. 2경건한 사람들이 스데반을 장사하고 위하여 크게 울더라. 3사울이 교회를 잔멸할쌔, 각집에 들어가 남녀를 끌어다가 옥에 넘기니라.
[ 보러가기 ]
3저희가 이런 일을 할 것은 아버지와 나를 알지 못함이라.
4오직 너희에게 이 말을 이른 것은 너희로 그 때를 당하면 내가 너희에게 이 말 한 것을 기억나게 하려 함이요, 처음부터 이 말을 하지 아니한 것은 내가 너희와 함께 있었음이니라.
5지금 내가 나를 보내신 이에게로 가는데, 너희 중에서 나더러
'어디로 가느냐?' 묻는 자가 없고,
6도리어 내가 이 말을 하므로 너희 마음에 근심이 가득하였도다.
7그러하나 내가 너희에게 실상을 말하노니, 내가 떠나가는 것이 너희에게 유익이라. 내가 떠나가지 아니하면 보혜사가 너희에게로 오시지 아니할 것이요, 가면 내가 그를 너희에게로 보내리니,
도움말 +
보혜사(保惠師)
성령을 지칭하는 어휘로(요 14:16, 26; 15:26; 16:7) 이것은 성령의 사역을 단적으로 드러내는 말이다. 보혜사로 번역된 헬라어 ‘파라클레토스’(parakletos)는 ‘다른 사람에게 도움을 베풀도록 곁에 부름받은 자’로 ‘변호사, 조력자, 위로자, 상담자, 친구’를 뜻한다. 또한 이 단어는 하나님 앞에서 성도들을 변호하시는 예수 그리스도를 지칭하는 말로도 쓰였다(요일 2:1).
보혜사 성령이 하시는 일: 보혜사 성령은 예수님 승천 후 제자들에게 오셔서(요 16:7) 죄와 의, 심판에 대해 세상을 책망하신다(요 16:8-11) . 제자들 안에 거하시며(요 14:16-17) 예수님을 증거해 주신다(요 15:26). 또한 제자들을 진리 가운데로 이끄시며(요 16:13) 장래 일을 알게 하시고 예수님의 영광을 나타내신다(요 16:14).
출처:두란노 비전성경사전
8그가 와서 죄에 대하여, 의에 대하여, 심판에 대하여 세상을 책망하시리라.
9죄에 대하여라 함은 저희가 나를 믿지 아니함이요,
10의에 대하여라 함은 내가 아버지께로 가니 너희가 다시 나를 보지 못함이요,
11심판에 대하여라 함은 이 세상 임금이 심판을 받았음이니라.
12내가 아직도 너희에게 이를 것이 많으나, 지금은 너희가 감당치 못하리라.
13그러하나 진리의 성령이 오시면 그가 너희를 모든 진리 가운데로 인도하시리니, 그가 자의로 말하지 않고 오직 듣는 것을 말하시며, 장래 일을 너희에게 알리시리라.
14그가 내 영광을 나타내리니, 내 것을 가지고 너희에게 알리겠음이니라.
15무릇 아버지께 있는 것은 다 내 것이라. 그러므로 내가 말하기를
'그가 내 것을 가지고 너희에게 알리리라.' 하였노라."